ワラウ英会話

「オールマイティ」って英語でなんて言うの?

「オールマイティ」って英語でなんて言うの?

さて、今日のお題は「オールマイティ」の英語だ!

実はこれ、ばっちり和製英語なんです(笑)もちろん『almighty』という英単語はありますが、日本語で使っている「オールマイティ」とはまったく違う意味なんです。

では、「オールマイティ」は英語でなんて言うんでしょうか?

「オールマイティ」を英語で言うと?

英単語の『almighty』は、「全能の・無限の力を持った」という意味になり、よく『almighty god(全能の神)』などに使われたりします。

日本語では、「多彩多芸な人」「何でもこなせる人やもの」に対して「オールマイティ」が使われますよね。

例えば、「彼は、何でもできるオールマイティな人だ!」とか。

これを英語で『He is almighty.』・・・・・・

・・・・・・なんて言いません!だって「全能の力を持った人」なんてあまりにも行きすぎてる(笑)そんな力は神様だけf^_^;)

というわけで、英語では

・He can do anything.

・He is talented in many things.

・He is so versatile.

となるでしょう。

『talented』は「才能ある」という意味になり、『versatile(バーサトル)』は「多芸多才な」という意味となります。

それでは、ものに対しての「オールマイティ」はいったいなんて言うんでしょうか?

例えば、ナイフやハサミ、ドライバーなど色々な機能がついている「マルチツール」を見て「これは、オールマイティだ!」と言いたくなったら、

・ This multi-tool is very useful.
「このマルチツールは、とっても役に立つよ。」

と言いましょう◎「なんでもこなせる=すっげぇ役に立つ」ってことですから『useful』に置き換えてしまえばいいんです!

今度「オールマイティ」と言いたくなった場合は、のど元でグッとこらえて、上のようなフレーズで対応しましょう(笑)

みんな、オールマイティ使用禁止令だ!

それではまた!See you soon, guys;)

ワラウ英会話の記事が気に入ったら
いいね!してね☆↓最新記事が届くよ◎

Twitter で
                              

    この記事のいいね!やシェアはこちら☆

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

気軽にコメントしてね♫(名前やメアドは別に記入しなくてもOK)

RELATED ARTICLE

「時間がたつのは早いね」って英語でなんて言うの?

「時間がたつのは早いね」って英語でなんて言うの?

「ただいま・おかえり」の英語は?I'm home.やWelcome back.はあまり使わないぞ!

「ただいま・おかえり」の英語は?I'm home.やWelcome back.は...

「もうちょっと後でね!」って英語でなんて言うの?

「もうちょっと後でね!」って英語でなんて言うの?

聞き流し英語『スピードラーニング』で英会話力がほぼ向上しない理由

聞き流し英語『スピードラーニング』で英語力UPへの効果がない理由

ネイティブが口癖のように使う『intense』を解説!これは覚えておくべき!

英単語『intense』の意味や使い方を解説!スラングもあるぞ

『I don't know.』以外にも知らないときに使える6つの英語表現

『I don't know.』以外にも知らないときに使える6つの英語表現

「追いつく」って英語でなんて言うの?

「追いつく」って英語でなんて言うの?例文つき!

「久しぶり!・お久しぶりです!」って英語でなんて言うの?

「久しぶり!・お久しぶりです!」って英語でなんて言うの?

「オーダーメイド」って英語でなんて言うの?order-madeじゃないよ!

「オーダーメイド」って英語でなんて言うの?order-madeじゃないよ!

restaurant

知っておくべきアメリカのレストランでのマナーと英語フレーズ一覧

英語で「おめでとう」は「Congratulation」じゃないぞ!

英語で「おめでとう」は『Congratulation』じゃないぞ!

「ちょっと待ってて!」って英語でなんて言うの?

「ちょっと待ってて!」って英語でなんて言うの?