ワラウクルミ

「排気ガス」って英語でなんて言うの?

「排気ガス」って英語でなんて言うの?

さて、今日のお題は車の『排気ガス』の英語だ!まぁ、排気ガスなんて英単語はあんまり使うことはないでしょうが、それでも知っていて損はない(笑)

「排気ガス」を英語で言うと?

さぁ、「排気ガス」は英語でなんて言うんでしょうか?正解は・・・・・・

・exhaust

・exhaust fume

・exhaust gas

・car exhaust

・track exhaust

・emission gas

でしたー!私のアメリカ人妻いわく、基本的には『exhaust(エグゾースト)』だけで十分通じるそうです。

『fume』は「ガス・煙」という意味で、『emission』は、「排出・放出」という意味になります。他にも『排気ガス』として色々違った言い方があるようですが、とりあえずこれだけ頭に入れておけばだいたい対応できると思います◎

それではまた!See you soon, guys;)

                              

    この記事のいいね!やシェアはこちら☆

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントだけでも投稿できるよ◎

RELATED ARTICLE

「お小遣い」や会社からの様々な「手当」って英語でなんて言うの?

「おこづかい」や会社からの様々な「手当」って英語でなんて言うの?

聞き流し英語『スピードラーニング』で英会話力がほぼ向上しない理由

聞き流し英語『スピードラーニング』で英語力UPへの効果がない理由

「線路」って英語でなんて言うの?例文もあるよ◎

「線路」って英語でなんて言うの?例文もあるよ◎

『スタディサプリENGLISH』を始めて15分で解約した理由

『スタディサプリENGLISH』を始めて15分で解約した理由

「木の幹」って英語でなんて言うの?胴体や象の鼻と同じ単語!?

「木の幹」って英語でなんて言うの?胴体や象の鼻と同じ単語!?

restaurant

知っておくべきアメリカのレストランでのマナーと英語フレーズ一覧

『well』の名詞の意味は「井戸」!?「上手に」だけじゃないぞ!

「ハイテンション」は英語で何て言うの?high tensionは全然違う意味だぞ

「ハイテンション」は英語で何て言うの?high tensionは全然違う意味だぞ

「シュークリーム」って英語でなんて言うの?シューズのクリーム?

「シュークリーム」って英語でなんて言うの?shoe cream?

最高にオススメな英語学習サービスのDMM『iKnow!』!3年間続けたレビュー

私が3年間続けた超オススメな英語学習サービス『iKnow!』のレビュー

英語で「おめでとう」は「Congratulation」じゃないぞ!

英語で「おめでとう」は『Congratulation』じゃないぞ!

最高にオススメな日常英会話学習法『VOA Learning English』!

最高にオススメな無料の英会話学習法『VOA Learning English』!