ワラウクルミ

「タイヤがパンクする」って英語でなんて言うの?

「タイヤがパンクする」って英語でなんて言うの?

さて、今回のお題は「タイヤがパンクする」の英語だ!

日本語の「パンク」という言葉は、英語の”puncture([動詞]パンクさせる、破裂させる)”からきているそうですが、英語圏で「タイヤがパンクする」と言いたいときに“puncture”とは言いませんf^_^;)

よく使われる英語表現があるので、しっかり覚えておきましょう( ̄^ ̄)ゞ

「タイヤがパンクする」の英語は?

では、「タイヤがパンクする」を英語ではいったいなんて言うんでしょうか?『タイヤがパンクした状態』が英語表現のヒントだ!なんとなく想像しましたか?

正解は・・・・・・

・get a flat tire

・have a flat tire

・have got a flat tire

でした〜!

“flat tire”!タイヤの空気がなくなって平らになる(まぁ、実際には平らにはならんが)をイメージすれば覚えやすいですね◎

たいていこの”flat tire”に”get”や”have”をつけて「タイヤがパンクする」を表現します。

“have got”は、”have”と同じ意味になるのはみなさんも知っていますね◎

他にも『The tire went flat.』と、”tire”を主語にする言い方もありますが、上記の2つの言い方の方がよく使われますね(^з^)

ちなみに「スペアタイヤ」は、英語でもそのまま”spare tire”と言うことができます。

例文

・I get a flat tire. I have a spare tire, but I don’t know how to change that. Do you know that?
「タイヤがパンクしてるや。スペアタイヤは持ってるけど、取り替え方知らないんだよな〜。君、知ってる?」

 

・I got a flat tire on the way home.
「帰宅中にタイヤがパンクしちゃったんだ。」

 

・I have a flat tire. Can you help me?
「タイヤがパンクしてるんです。手伝ってもらえますか?」

 

・Mike had a flat tire this morning, that’s why he was late for work.
「マイクは今朝、タイヤがパンクしちゃったんだ。だから会社に遅れたんだよ。」

日常英会話でよくあることですが、話し相手が自分の車がパンクしたことを理解しやすい状況下にあったとき、”tire”を省略することが出来ます。

例文

A: I’ve got a flat!
「タイヤがパンクしてる!」

 

B: Can I help you?
「何か手伝える?」

 

A: I have a spare. Could you help me to change the tire?
「私、スペアタイヤは持ってるんだけど、替えるの手伝ってもらえますか?」

いかがでしたか?

海外旅行中、突然、車や自転車のタイヤがパンクしてしまって困ったときに、今回のフレーズがきっと役に立つでしょう!

それではまた!See you soon, guys;)

thumbnail photo by Brian Harries

ワラウクルミの記事が気に入ったら
いいね!してね☆↓最新記事が届くよ◎

Twitter で
                              

    この記事のいいね!やシェアはこちら☆

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

RELATED ARTICLE

「私は〜のアレルギーがあります」って英語で何て言うんだ?

「私は〜のアレルギーがあります」って英語で何て言うんだ?

最高にオススメな英語学習サービスのDMM『iKnow!』!3年間続けたレビュー

私が3年間続けた超オススメな英語学習サービス『iKnow!』のレビュー

聞き流し英語『スピードラーニング』で英会話力がほぼ向上しない理由

聞き流し英語『スピードラーニング』で英語力UPへの効果がない理由

あらゆる勉強に役立つおすすめフラッシュカードアプリ『Anki』!

あらゆる勉強に役立つおすすめフラッシュカードアプリ『Anki』!

「三井住友銀行の使ってる英語が変だ」とアメリカ人妻が指摘したぞ!

「三井住友銀行の使ってる英語が変だ」とアメリカ人妻が指摘したぞ!

「ここはどこ?」って英語でなんて言うの?『Where is here?』じゃないぞ!

「ここはどこ?」って英語でなんて言うの?『Where is here?』じゃない...

『want to〜』=「〜したい」と覚えてしまっている人は要注意だ!

『want to〜』=「〜したい」と覚えてしまっている人は要注意だ!

ネイティブが口癖のように使う『intense』を解説!これは覚えておくべき!

英単語『intense』の意味や使い方を解説!スラングもあるぞ

最高にオススメな日常英会話学習法『VOA Learning English』!

最高にオススメな無料の英会話学習法『VOA Learning English』!

【完全版】『Thank you』と言われた時の返答の仕方!

【完全版】『Thank you』と言われた時の返答の仕方!

「オーダーメイド」って英語でなんて言うの?order-madeじゃないよ!

「オーダーメイド」って英語でなんて言うの?order-madeじゃないよ!

「仕事に追われる」って英語でなんて言うの?

「仕事に追われる」って英語でなんて言うの?

「お疲れ様・お疲れ様です」って英語でなんて言うの?

「お疲れ様・お疲れ様です」って英語でなんて言うの?

使役動詞『have・make・get・let』の使い分け方。してもらう?させる?

使役動詞『have・make・get・let』の使い分け方。してもらう?させる?