ワラウクルミ

「もうちょっと後でね!」って英語でなんて言うの?

「もうちょっと後でね!」って英語でなんて言うの?

今日のお題は「もうちょっと後でね!」の英語だ。

例えば「もう出かけるの?」や「もうご飯出来た?」、「もうお風呂は入れる?」などと人から聞かれ「もう少ししたらね!」と言いたいとき、英語ではなんて言うんでしょうか?

結構簡単なのでしっかり覚えましょう!

「もうちょっと後でね!」を英語で言うと?

では、「もうちょっと後でね!」「もう少ししたらね!」を英語ではなんて言うんでしょうか?正解は、

・In a bit.

・In a minute. 

でした〜!

先日、私のアメリカ人妻が車を運転中に、私が助手席から「水飲む?」と妻に聞いたところ、彼女は

「In a bit.」

と答えたんです。正直、一瞬何を言っているのか分かりませんでした(笑)

知っている方には不要な説明ですが、『in』には「〜後に」という意味があり、『bit』は「少し」という意味なのでそれを組み合わせて「もう少し後でね!」という英語になるようです(´д`)

『minute』にも「わずかな時間」という意味もあるので、同じ表現になります。

人から「もう〜できた?」、「もう〜するの?」、「今〜したい?」と聞かれたときに使いたい英語表現ですね◎

それではまた!See you soon, guys;)

↓この記事のいいね!やシェアはこちら☆↓
                              
 

RELATED ARTICLE

「カラオケ」の英語の発音は『karaoke』じゃないぞ!

「カラオケ」の英語の発音は『karaoke』じゃないぞ!

「飛行機雲」って英語でなんて言うの?

「飛行機雲」って英語でなんて言うの?

「お疲れ様・お疲れ様です」って英語でなんて言うの?

「お疲れ様・お疲れ様です」って英語でなんて言うの?

首に巻く「マフラー」って英語でなんて言うの?和製英語に注意!

首に巻く「マフラー」って英語でなんて言うの?和製英語に注意!

「ベビーカー」って英語でなんて言うの?そのままでは伝わらないぜ!

「ベビーカー」って英語でなんて言うの?そのままでは伝わらないぜ!

ネイティブが口癖のように使う『intense』を解説!これは覚えておくべき!

英単語『intense』の意味や使い方を解説!スラングもあるぞ

英会話リスニングに超おすすめなラジオ番組『Speak UP Radio』

英会話リスニングに超おすすめなラジオ番組『Speak UP Radio』

「薬局・ドラッグストア」って英語でなんて言うの?例文つき!

「マジックテープ」って英語でなんていうの?magic tapeじゃないぞ!

「マジックテープ」って英語でなんていうの?magic tapeじゃないぞ!

「追いつく」って英語でなんて言うの?

「追いつく」って英語でなんて言うの?例文つき!