ワラウクルミ

「もうちょっと後でね!」って英語でなんて言うの?

「もうちょっと後でね!」って英語でなんて言うの?

今日のお題は「もうちょっと後でね!」の英語だ。

例えば「もう出かけるの?」や「もうご飯出来た?」、「もうお風呂は入れる?」などと人から聞かれ「もう少ししたらね!」と言いたいとき、英語ではなんて言うんでしょうか?

結構簡単なのでしっかり覚えましょう!

「もうちょっと後でね!」を英語で言うと?

では、「もうちょっと後でね!」「もう少ししたらね!」を英語ではなんて言うんでしょうか?正解は、

・In a bit.

・In a minute. 

でした〜!

先日、私のアメリカ人妻が車を運転中に、私が助手席から「水飲む?」と妻に聞いたところ、彼女は

「In a bit.」

と答えたんです。正直、一瞬何を言っているのか分かりませんでした(笑)

知っている方には不要な説明ですが、『in』には「〜後に」という意味があり、『bit』は「少し」という意味なのでそれを組み合わせて「もう少し後でね!」という英語になるようです(´д`)

『minute』にも「わずかな時間」という意味もあるので、同じ表現になります。

人から「もう〜できた?」、「もう〜するの?」、「今〜したい?」と聞かれたときに使いたい英語表現ですね◎

それではまた!See you soon, guys;)

この記事が気に入ったら
いいね!してね

最新記事が届くよ◎

Twitterで
↓この記事のいいね!やシェアはこちら☆↓
                              

RELATED ARTICLE

英語で「おめでとう」は「Congratulation」じゃないぞ!

英語で「おめでとう」は『Congratulation』じゃないぞ!

『I don't know.』以外にも知らないときに使える6つの英語表現

『I don't know.』以外にも知らないときに使える6つの英語表現

「これは英語でなんて言うの?」って英語でなんて言うの?

「排気ガス」って英語でなんて言うの?

「排気ガス」って英語でなんて言うの?

「筋肉痛」って英語でなんて言うの?muscle painじゃないよ!

「筋肉痛」って英語でなんて言うの?muscle painじゃないよ!

「カンニング」は英語で何て言うの?そのままじゃ伝わらないぜ!

「カンニング」は英語で何て言うの?その意味でcunningは使わない!

ネイティブが口癖のように使う『intense』を解説!これは覚えておくべき!

英単語『intense』の意味や使い方を解説!スラングもあるぞ

英会話リスニングに超おすすめなラジオ番組『Speak UP Radio』

英会話リスニングに超おすすめなラジオ番組『Speak UP Radio』

「オープンカー」って英語でなんて言うの?『open car』じゃないよ!

「オープンカー」って英語でなんて言うの?『open car』じゃないよ!

「タイヤがパンクする」って英語でなんて言うの?

「タイヤがパンクする」って英語でなんて言うの?