ワラウクルミ

「あなた次第です」って英語でなんて言うの?

「あなた次第です」って英語でなんて言うの?

今回のお題は「あなた次第です」の英語だ!

自分では決められないときや決めたくないときに言いたい英語フレーズ。いったいなんて言うんでしょうか?

「あなた次第です」を英語で言うと?

では、「あなた次第です」を英語で言うといったい何になるのでしょうか?正解は・・・・・・

・It’s up to you.

・It depends on you.

でした〜!両方とも決まり文句ですね◎ちなみに家族や友人など、カジュアルに使いたいときは、

・Up to you.

・Depends on you.

と言うことも出来ます!

『It’s up to you.』と『It depends on you.』の違いを私のアメリカ人妻に確認したところ、大きな差はないとのこと。しかし、「あなた次第」ではなく、何か「物」や「物事」だった場合は”depend on〜“を使って表現します。↓

・It depends on the traffic.
「それは交通状況次第です。」

・It depends on the weather.
「それは天気次第です。」

・It depends on the person.
「それはその人次第です。」

・Your future depends on your efforts.
「あなたの将来はあなたの努力次第です。」

いかがでしたか?

簡単なフレーズなのでしっかり覚えて言えるようにしておきましょう!

それではまた!See you soon, guys;)

↓この記事のいいね!やシェアはこちら☆↓
                              

RELATED ARTICLE

「筋肉痛」って英語でなんて言うの?muscle painじゃないよ!

「筋肉痛」って英語でなんて言うの?muscle painじゃないよ!

restaurant

知っておくべきアメリカのレストランでのマナーと英語フレーズ一覧

「オールマイティ」って英語でなんて言うの?

「オールマイティ」って英語でなんて言うの?

「いってきます・いってらっしゃい」って英語でなんて言うの?

「いってきます・いってらっしゃい」って英語でなんて言うの?

英語学習に超オススメなニュースサイト『News in Levels』! レベル選択で楽々読み

英語学習に超オススメなニュースサイト『News in Levels』! レベル選択で楽々読...

「空手」の英語の発音は『karate』じゃないぞ!

ネイティブが口癖のように使う『intense』を解説!これは覚えておくべき!

英単語『intense』の意味や使い方を解説!スラングもあるぞ

「どっちでもいいよ」の英語を『I don't care.』と言うのは失礼かもよ!

「どっちでもいいよ」の英語を『I don't care.』と言うのは失礼かもよ!

英会話で相手から褒められたときの正しい返事の仕方を5つ紹介!

英会話で相手から褒められたときの正しい返事の仕方を5つ紹介!

「久しぶり!・お久しぶりです!」って英語でなんて言うの?

「久しぶり!・お久しぶりです!」って英語でなんて言うの?