ワラウクルミ

「あなた次第です」って英語でなんて言うの?

「あなた次第です」って英語でなんて言うの?

今回のお題は「あなた次第です」の英語だ!

自分では決められないときや決めたくないときに言いたい英語フレーズ。いったいなんて言うんでしょうか?

「あなた次第です」を英語で言うと?

では、「あなた次第です」を英語で言うといったい何になるのでしょうか?正解は・・・・・・

・It’s up to you.

・It depends on you.

でした〜!両方とも決まり文句ですね◎ちなみに家族や友人など、カジュアルに使いたいときは、

・Up to you.

・Depends on you.

と言うことも出来ます!

『It’s up to you.』と『It depends on you.』の違いを私のアメリカ人妻に確認したところ、大きな差はないとのこと。しかし、「あなた次第」ではなく、何か「物」や「物事」だった場合は”depend on〜“を使って表現します。↓

・It depends on the traffic.
「それは交通状況次第です。」

・It depends on the weather.
「それは天気次第です。」

・It depends on the person.
「それはその人次第です。」

・Your future depends on your efforts.
「あなたの将来はあなたの努力次第です。」

いかがでしたか?

簡単なフレーズなのでしっかり覚えて言えるようにしておきましょう!

それではまた!See you soon, guys;)

この記事が気に入ったら
いいね!してね

最新記事が届くよ◎

Twitterで
↓この記事のいいね!やシェアはこちら☆↓
                              

RELATED ARTICLE

『I don't know.』以外にも知らないときに使える6つの英語表現

『I don't know.』以外にも知らないときに使える6つの英語表現

「どっちでもいいよ」の英語を『I don't care.』と言うのは失礼かもよ!

「どっちでもいいよ」の英語を『I don't care.』と言うのは失礼かもよ!

「ハイテンション」は英語で何て言うの?high tensionは全然違う意味だぞ

「ハイテンション」は英語で何て言うの?high tensionは全然違う意味だぞ

「排気ガス」って英語でなんて言うの?

「排気ガス」って英語でなんて言うの?

「お疲れ様・お疲れ様です」って英語でなんて言うの?

「お疲れ様・お疲れ様です」って英語でなんて言うの?

「頑固・意地を張る」って英語でなんて言うの?

「頑固・意地を張る」って英語でなんて言うの?

「マグカップ」は英語で何て言うの?和製英語の罠に注意!

「マグカップ」は英語で何て言うの?和製英語の罠に注意!

DMM英会話でレッスン時間が1万分を超えたのでそのレビュー!

「薬局・ドラッグストア」って英語でなんて言うの?例文つき!

「頑張ってね!」って英語でなんて言うの?「ファイトー!」はダメだぞ!

「頑張ってね!」を英語で言うと?7種類の言い方を紹介!