ワラウクルミ

「線路」って英語でなんて言うの?例文もあるよ◎

「線路」って英語でなんて言うの?例文もあるよ◎

さて、今回のお題は「線路」の英語!ちなみに『line』じゃないぞ(笑)さぁ、答えを見る前にじっくり考えてみてね(*^O^*)

例文もあるよ◎

「線路」は英語でなんて言うの?

さて、「線路」は英語でなんて言うんでしょうか?考えてみましたか?答えをすぐに確認する前に、自分で考えると記憶力が上がりますよ!

いいですか?それでは正解は〜〜、

・train tracks

・rail tracks

・railway tracks 

でしたー!正解しましたか?『tracks』だけでも表現することがあるので、頭の隅っこに入れておくといいでしょう(´д`)

例文

・Somebody went into the train tracks.
「誰かが線路内に立ち入った。」

 

・It’s dangerous to walk on rail tracks.
「線路上を歩くのは危険だ。」

 

線路にものを落としたことを駅員さんに伝えたい場合は?

 

・I dropped something on the railway tracks.
「私は、線路にものを落としました。」

他にも、アメリカ英語では、「鉄道」という意味で『railroad』と言ったりもしますよ◎

色んないい方がありますが、どれか言いやすいものを一つ覚えましょう!・・・・・・まぁ、全部覚えれば最高ですが(笑)

それでは、See you soon, guys;)

                              

    この記事のいいね!やシェアはこちら☆

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントだけでも投稿できるよ◎

RELATED ARTICLE

「マジックテープ」って英語でなんていうの?magic tapeじゃないぞ!

「マジックテープ」って英語でなんていうの?magic tapeじゃないぞ!

「ハイテンション」は英語で何て言うの?high tensionは全然違う意味だぞ

「ハイテンション」は英語で何て言うの?high tensionは全然違う意味だぞ

「ナンバープレート」って英語でなんて言うの?米と英で言い方が違うぞ!

「ナンバープレート」って英語でなんて言うの?米と英で言い方が違うぞ!

ネイティブが口癖のように使う『intense』を解説!これは覚えておくべき!

英単語『intense』の意味や使い方を解説!スラングもあるぞ

「オープンカー」って英語でなんて言うの?『open car』じゃないよ!

「オープンカー」って英語でなんて言うの?『open car』じゃないよ!

寓話「ウサギとカメ」の題名を英語にすると?予想と全然違ってたわ!

寓話「ウサギとカメ」の題名を英語にすると?予想と全然違ってたわ!

「木の幹」って英語でなんて言うの?胴体や象の鼻と同じ単語!?

「木の幹」って英語でなんて言うの?胴体や象の鼻と同じ単語!?

あらゆる勉強に役立つおすすめフラッシュカードアプリ『Anki』!

あらゆる勉強に役立つおすすめフラッシュカードアプリ『Anki』!

「苦労なくして得るものはなし」って英語で何て言うの?

「苦労(痛み)なくして得るものはなし」って英語で何て言うの?

『スタディサプリENGLISH』を始めて15分で解約した理由

『スタディサプリENGLISH』を始めて15分で解約した理由

「筋肉痛」って英語でなんて言うの?muscle painじゃないよ!

「筋肉痛」って英語でなんて言うの?muscle painじゃないよ!

最高にオススメな日常英会話学習法『VOA Learning English』!

最高にオススメな無料の英会話学習法『VOA Learning English』!